最佳答案野望的翻译及跟读注释 引言:李白的《野望》是中国古代文学史上一首著名的边塞诗歌,其气势恢宏的叙事和铿锵有力的语言,生动地描绘了长安城东南千里外的边疆和将军府的豪情壮志...
野望的翻译及跟读注释
引言:李白的《野望》是中国古代文学史上一首著名的边塞诗歌,其气势恢宏的叙事和铿锵有力的语言,生动地描绘了长安城东南千里外的边疆和将军府的豪情壮志。以下是本人就此诗进行的翻译及跟读注释。
第一部分:《野望》原文
长安一片月,万户捣衣声。 秋风吹不尽,总是玉关情。 何日平胡虏?良人罢远征!
第二部分:《野望》翻译及注释
第一句:长安一片月,万户捣衣声。
——翻译:长安城内月色皎洁,每户家庭都能听到捣衣声。
——注释:此句表现了长安城繁华热闹的夜色,几乎每户人家都在这个时候做着家务活。
“长安一片月”和“万户捣衣声”其实构成了一幅对比鲜明的画面,月华下名苑公园的草丛,宛如无数闪耀的星星点点,然而孤零零的捣衣声,却表现了在纷繁琐局中的人们地卑微和平凡。
第二句:秋风吹不尽,总是玉关情。
——翻译:秋风虽凉却吹不尽,总是对塞外玉关的思念。
——注释:这一句表现了诗人对玉门关兵士的思念之情和对边疆军民的关注之心。秋风飘动凉爽,却无法刮去他们内心深处对祖国沉寂前行的思念和对战胜敌人的憧憬。玉关是古代丝绸之路重要关口和长城最西部的一点,是汉唐时期防御西北民族入侵的重要军事设施,而长安是唐朝时期的政治、文化中心,此句蕴含了作者对祖国边疆的思念和牵挂。
第三句:何日平胡虏?良人罢远征!
——翻译:什么时候能消灭匈奴?让我的丈夫早日结束征战。
——注释:此句表现了女子深深的激情和抒发了作者怀抱政治理想的决心。匈奴是古代中亚西北地区的一个游牧民族,惯于侵扰中国北方,唐朝时期包括了多个部落,因此统治者常常忧心于边疆。唐朝以后,这里也被流传了“铁木真之训”,誓死建功,报效祖国。作者表达了对匈奴的愤慨和对战争的惋惜,同时也表达了对于国家的热切期望,而且也可看出作者将个人与国家利益捆绑一起,表人了他的衷心向往。
第三部分:《野望》跟读
注:以下为原文配音。
总结:李白的《野望》是一首具有深刻思想和富有文化底蕴的边塞诗歌,表现了唐代边防守军和百姓的宁静与生活,同时也展现了作者爱国情怀的决心与壮志。阅读这首诗时,我们不妨将人文青史和诗词深思相结合,为古板之文描绘出丰富的原型艺术幻象。